Journaliste, traducteur, écrivain et fondateur de l’Institut Médiatique Simourq au Luxembourg
🧬 Origines et parcours
Ehsan Tarinia Gilani (en anglais : Ehsan Tarinia Gilani) est né le 8 février (19 Bahman) dans la ville de Sanandaj, située dans la province du Kurdistan, en Iran.
Il a grandi au sein d’une famille
marquée par une double identité culturelle : un père originaire du Guilan,
au nord de l’Iran, et une mère issue du Kurdistan, à l’ouest du pays.
Cette dualité culturelle a très tôt forgé chez lui une vision profonde,
plurielle et humaniste de la diversité linguistique, ethnique et
intellectuelle de la société iranienne.
Depuis l’enfance, Ehsan a évolué au
croisement de trois langues et trois cultures : le gilaki, le kurde
et le persan.
Plus tard, au fil de son parcours, il a également appris le français, l’allemand,
l’anglais et le luxembourgeois.
Aujourd’hui, il parle sept langues.
De nationalité iranienne et luxembourgeoise, il réside au Luxembourg depuis plus de vingt ans — un pays devenu à la fois refuge sûr et seconde patrie.
🪶 Début du parcours intellectuel et journalistique
Ehsan a fait ses premiers pas dans
le monde du journalisme à l’âge de seize ans.
Dans un pays où la liberté d’expression était restreinte et la censure
omniprésente sous le régime en place, il transforma sa plume en instrument
de protestation silencieuse mais résolue.
Ses premiers écrits furent publiés dans des revues locales et universitaires, portant principalement sur les questions sociales, philosophiques et la condition humaine dans la société moderne.
Au cours de ces années, en raison de la pression politique et de la censure, il poursuivit son activité journalistique sous le pseudonyme Ahura Parsa — un nom qui devint plus tard sa signature intellectuelle et le symbole de sa résistance face à l’autoritarisme religieux.
À mesure que ses engagements
civiques et politiques en Iran s’intensifiaient, Ehsan subit de fortes
pressions, le contraignant finalement à quitter le pays.
Son départ d’Iran ne mit pas fin à sa carrière médiatique ; il marqua au
contraire le début d’une nouvelle ère, où sa plume put s’exprimer plus
librement et plus courageusement.
🧭 Formation et parcours académique
Parallèlement à ses activités médiatiques, Ehsan a poursuivi son parcours universitaire avec rigueur et passion.
Il est titulaire d’un master en
psychologie et d’une licence en ingénierie biomédicale (biomécanique).
Cette combinaison unique — reliant l’esprit et le corps, la science
et l’anthropologie — a joué un rôle essentiel dans la formation de son regard
analytique et profond sur la société.
Outre ses études universitaires, Ehsan a suivi de nombreux cours spécialisés dans les domaines de la programmation, du design graphique, du marketing digital, de la traduction, du journalisme et de la conception web.
Il fait partie des premiers à avoir intégré les technologies et les médias dans le contexte multiculturel du Luxembourg, en les mettant au service de la création d’une plateforme médiatique multilingue et interculturelle.
🗞️ Carrière, médias et migration
Après avoir émigré au Luxembourg au milieu des années 2000, Ehsan a poursuivi son parcours en tant que journaliste indépendant et traducteur assermenté.
Il est reconnu comme traducteur officiel des langues persane et kurde auprès de la police et des tribunaux luxembourgeois, jouant un rôle clé dans la communication entre les institutions publiques et les communautés iranienne et kurde immigrées.
Mais au-delà de cette mission institutionnelle, il est surtout le fondateur de l’une des premières plateformes médiatiques en langue persane du pays — un média indépendant appelé Simourq (سیمرغ / SIMOURQ), qui s’est progressivement développé en trois branches actives et complémentaires :
SIMOURQ Printing
– Une imprimerie et maison d’édition indépendante, disposant
d’équipements professionnels pour l’impression, la publication et le design
graphique au Luxembourg.
SIMOURQ Digital
– Le pôle numérique et technologique du groupe Simourq, dédié à la création
de sites web, au branding, à la production de contenus digitaux
et à la communication multimédia.
SIMOURQ News
– Une plateforme d’information indépendante, diffusant actualités,
analyses et reportages culturels et sociaux en plusieurs langues, servant
de pont entre les communautés migrantes et l’espace public européen.
Sous la direction d’Ehsan, Simourq s’est transformé peu à peu, d’un projet personnel, en une institution culturelle et médiatique autonome, dont la mission est de « donner une voix à ceux qui n’en ont pas » — la voix des migrants, des défenseurs de la liberté et de tous ceux qui ont vécu dans l’ombre de la censure.
🎙️ Œuvres et productions médiatiques
Outre son activité journalistique, Ehsan Tarinia a produit plusieurs podcasts à dimension analytique et culturelle, abordant les thèmes de la migration, de l’identité et de la liberté. Parmi ses réalisations :
🎧Podcast Hamzaban (« De la même langue ») – Une série de dialogues consacrés à la compréhension interculturelle et à la psychologie sociale des migrants.
🎧Podcast Notre Luxembourg – Une émission éducative et informative, explorant en profondeur les aspects sociaux, culturels, politiques, historiques et géographiques du Luxembourg.
Ehsan en est l’auteur, le
réalisateur et le narrateur.
Ses productions ont rencontré un large succès au sein de la communauté
persanophone du Luxembourg, séduite par leur approche à la fois humaniste
et pédagogique.
🏛️ Rôle éducatif et engagement social
Ehsan est un formateur agréé par le ministère de l’Éducation nationale du Luxembourg et possède une longue expérience dans l’enseignement de l’informatique, du niveau débutant au niveau avancé.
Ces dernières années, il a également participé à plusieurs projets éducatifs axés sur :
la littératie numérique (digital literacy),
la communication interculturelle,
et l’enseignement des langues aux personnes migrantes.
Par son travail éducatif et médiatique, il cherche à renforcer les liens entre les cultures, à promouvoir l’esprit critique et à encourager l’autonomie intellectuelle chez les nouveaux arrivants comme chez les résidents luxembourgeois.
📰 Résonance dans les médias internationaux
Ces dernières années, le nom d’Ehsan Tarinia a été mentionné à de nombreuses reprises dans les médias européens et persanophones internationaux.
Des journaux et agences de presse tels que Virgule.lu, Journal.lu, RTL.lu, Le Quotidien, Kayhan London, Delano.lu, Tageblatt.lu et L’Essentiel ont publié des articles sur ses activités, ses points de vue et ses analyses.
Les thèmes abordés dans ces publications tournent généralement autour de la liberté, de la migration, de la politique iranienne et du rôle des médias indépendants dans les sociétés multiculturelles.
Dans ces reportages, Ehsan est présenté comme un journaliste iranien indépendant en exil, un traducteur assermenté au Luxembourg, et le fondateur d’un média libre — un homme debout entre deux mondes : l’Orient et l’Occident, la tradition et la modernité, la patrie et l’exil.
⚖️ Convictions et positions intellectuelles
Ehsan Tarinia se définit comme nationaliste, laïque et athée.
Il est un critique farouche des
régimes religieux, du despotisme théocratique et de toute forme
de fanatisme idéologique ou ethnique.
Dans ses écrits et entretiens, il insiste sur le fait que la liberté de
pensée, de conscience et d’expression constitue l’un des droits
fondamentaux de l’être humain.
Selon lui,
« Aucune société ne peut atteindre la véritable liberté ni l’égalité tant que la religion ne sera pas séparée du pouvoir et que la raison n’aura pas remplacé la foi aveugle. »
Il déclare :
« Je m’oppose à toute forme de
fanatisme et d’obscurantisme, qu’il soit religieux ou politique.
La liberté est la plus belle forme de responsabilité. »
💬 Philosophie personnelle
Ehsan considère la vie comme un voyage
intérieur.
Dans ses écrits, il met l’accent sur la connaissance de soi, l’indépendance
intellectuelle et le détachement face au jugement des autres.
Il écrit :
« Je vis ma propre vie et je me
moque de la manière dont on me juge : que je sois gros ou mince, grand ou
petit, clair ou foncé… cela ne regarde que moi.
Oubliez l’importance ou l’insignifiance. Le journal du samedi devient l’ordure
du dimanche !
Vivez selon vos propres règles, avec votre propre foi intérieure.
Les gens auront toujours besoin d’un sujet de conversation ; quoi que vous
fassiez, ils trouveront quelque chose à dire.
Soyez simple, mangez avec les mains, asseyez-vous par terre, marchez pieds nus
sous la pluie, soyez joyeux et goûtez la vie.
Que pouvez-vous attendre des gens ? Ils parlent même dans le dos de leur Dieu.
»
🌱 Mission et vision
Ehsan Tarinia est convaincu que la mission fondamentale de tout journaliste est de ramener la vérité au cœur du dialogue public.
Il ne perçoit pas les médias comme
des instruments de propagande, mais comme un miroir de l’humanité.
Il définit ainsi sa mission :
« L’illumination, la promotion de la raison et de la conscience, la défense de la liberté d’expression, et la création de passerelles entre les cultures et les langues. »
Dans sa vision, Simourq n’est
pas simplement une entreprise médiatique, mais un symbole de libération
—
un oiseau mythique né des cendres de la censure, destiné à porter la
voix de la vérité dans un monde multilingue et fragmenté.
🌍 Langues maîtrisées
Persan
Kurde
Gilaki
Français
Allemand
Anglais
Luxembourgeois
🌐 Présence en ligne
🌍 Site officiel : www.ehsantarinia.com
🖨️ Imprimerie Simourq : www.simourq.com
💻 Simourq Digital : www.simourqdigital.com
🗞️ Simourq News : www.simourqnews.com
📡 Telegram : t.me/EhsanTarinia
📍Ehsan Tarinia Gilani – écrivain, journaliste
indépendant, traducteur assermenté et fondateur de l’Institut Médiatique Simourq
au Luxembourg ;
une voix pour la liberté, la conscience et la pensée.